那里的人都很為別人著想。我們坐在“媽媽”的車上,有一個中年婦女牽著小狗準備過街,那里沒有紅綠燈,但“媽媽”還是停下來讓她先走,她們都在對對方微笑……
他們常把“打擾一下”、“對不起、“謝謝”掛在嘴邊,哪怕只是給人讓路都很有禮貌。女性個個是淑女,男性個個是紳士。澳大利亞這個城市很干凈,天空永遠那么藍,空氣永遠都那么清晰,植物也一直很茂盛。……澳洲人隨時都把微笑掛在臉上,很親切的感覺,像是回了家一樣。
“澳大利亞是一個騎在羊背上的國家”,原來只是聽說,但當我真的見到時還真的不敢相信是真的。放眼望去,成千上百的綿羊像一堆堆棉花堆在地上。……技術人員向我們演示了剪羊毛。綿羊們好像很喜歡剃毛,舒舒服服地躺在那里。剛才還是的“肥胖大漢”用不了多久就變成了“苗條淑女了”。
——周舒宇
不單是風景好,那里的人也很好,每天面帶笑容,對人非常和藹,很樂于助人。他們不用管跟誰說話,都會有一句“Excuse me”,當得到幫助后都會說聲“謝謝”!我覺得那里的人非常有素質,這比國內做的要好得多。他們晚上睡覺時可以不關門也說明了澳洲人很有修養,這在國內是根本做不到的。
——劉宇航
悉尼大橋
那里的環境非常優美,有一天我和周舒宇去逛超市,回來時他的鞋壞了。當他赤著腳回到家時,驚奇地發現自己的腳心干凈得幾乎一層不染……
——劉宇航
2005年2月18日,一個87人的師生團隊踏上了回國的旅途。這一連半個多月的游學使我對澳大利亞產生無限的依戀和向往。當飛機穿越云層時,看到窗外朦朧的景象,我心中的理想卻不由得清晰且堅定起來……
——陳遲
悉尼、布里斯本、墨爾本……這一切,離我很近又很遠。我想,我對澳大利亞的了解還很有限。但是等我長大了,如果可以的話,我想再去一趟澳大利亞,在回到那個曾經給我美好回憶的地方。
——王蕾
一望無際,偶爾的幾棵樹不但沒有破壞這份美感,反而更讓人感受那份綠……我想,當我們在穿著羊毛織的衣服,吃著羊肉,擺弄著羊毛玩具的時候,可曾想到這都是草原的功勞啊!